Música: Tetsuya (L’Arc-en-Ciel)
Kanji
どれだけ傷ついて どれだけ怖かった
また一つ
枯れてしまったの
訪れる明日は 君だけ置き去りで
何を信じ 何を伝えたいの
降り続ける雨は僕らのようだね
それでもいつの日か明けていく空には何が見える
君の為に
傍にいるよ
君の為に
愛してるよ
咲かせるから この世界を七色に染める花
君の為に
笑えるように
君の為に
泣けるように
その涙が
その想いが
この世界照らす花
寄り添ってた花は一人ぼっちだけど
強く咲いて強く生きていくんだ
大きなこの世界も空は一つだけ
思い切り叫んだ
いつだって僕ら繋がってる
会いたくても
愛しくても
悲しくても
苦しくても
その涙が
その想いが
この世界照らす花
君の為に
傍にいるよ
君の為に
愛してるよ
咲かせようか この世界を七色に染める花
この手で
君の為に
夢を描こう
君の為に
忘れないよ
咲かせるから
この世界を七色に染める花
会いたくても
愛しくても
悲しくても
苦しくても
その涙が
その想いが
この世界照らす花
君の為に
傍にいるよ
君の為に
愛してるよ
咲かせようか この世界を七色に染める花
この手で
Romanji
dore dake kizutsuite dore dake kowakatta
mata hitotsu
karete shimatta no
otozureru ashita wa kimi dake okizari de
nani wo shinji nani wo tsutaetai no
furi tsuzukeru ame wa bokura no you da ne
soredemo itsu no hi ka aketeiku sora ni wa nani ga mieru
kimi no tame ni
sobani iru yo
kimi no tame ni
aishiteru yo
sakaseru kara kono sekai wo nanairo ni someru hana
kimi no tame ni
waraeru you ni
kimi no tame ni
nakeru you ni
sono namida ga
sono omoi ga
kono sekai terasu hana
yorisotteta hana wa hitoribocchi da kedo
tsuyoku saite tsuyoku ikite ikunda
ookina kono sekai mo sora wa hitotsu dake
omoikiri sakenda
itsu datte bokura tsunagatteru
aitakute mo
itoshikute mo
kanashikute mo
kurushikute mo
sono namida ga
sono omoi ga
kono sekai terasu hana
kimi no tame ni
sobani iru yo
kimi no tame ni
aishiteru yo
sakaseyouka kono sekai wo nanairo ni someru hana
kono te de
kimi no tame ni
yume wo egakou
kimi no tame ni
wasurenai yo
sakaseru kara
kono sekai wo nanairo ni someru hana
aitakute mo
itoshikute mo
kanashikute mo
kurushikute mo
sono namida ga
sono omoi ga
kono sekai terasu hana
kimi no tame ni
sobani iru yo
kimi no tame ni
aishiteru yo
sakaseyouka kono sekai wo nanairo ni someru hana
kono te de
English
How much hurt to only was afraid
Also one
The withered gone
It is left behind only you tomorrow to visit
What do you believe in what you want to tell
Rain to continue down it seems to us
What is visible in the sky still to go dawn one day
For you
You are near
For you
I love you
Flowers dye this world in seven colors from a bloom
For you
Laugh as
For you
Cry as
Its tears
Its feelings
Flowers illuminate this world
Had snuggled flower I'm alone
We do continue to live strongly in bloom strongly
Big this world empty only one
I cried abandon
It is always a connected us
Even I want to see
Even dear
Be sad
Even if painful
Its tears
Its feelings
Flowers illuminate this world
For you
You are near
For you
I love you
Bloom will either flowers dye this world in seven colors
In this hand
For you
Let's draw a dream
For you
I will not forget
Since bloom
Flowers dye this world in seven colors
Even I want to see
Even dear
Be sad
Even if painful
Its tears
Its feelings
Flowers illuminate this world
For you
You are near
For you
I love you
Bloom will either flowers dye this world in seven colors
Español
Que tanto dolìa, y cuan asustado estaba,
eso tambien,
se marchitò
en dejarlò en la mañana para visitarte,
lo que hay que creer, lo que tù quieres decir
La lluvia continùa descendiendo
¿Qué ves en el cielo del amanecer
pasando un solo día tranquilo?
Para ti
Estar cerca
Para ti
te amo
una flor para teñir este mundo en siete
colores debido al florecimiento
Para ti
Riendo
Para ti
Llorando
Entre tus lágrimas
Entre tus sentimientos
El mundo ilumina las Flores
las flores se había acurrucado, estoy solo,
Voy a vivir firmemente floreciendo fuertemente
Este gran mundo en un vacio ùnico
Abandono a llorar
Siempre alguna nos ha llevado
A veces quieres verle
Aún siendo apreciada
Además triste
Incluso si es doloroso
Entre tus lágrimas
Entre tus sentimientos
El mundo ilumina las flores
Para ti
Estar cerca
Para ti
Te amo
Floreciente de voluntad o las flores para
teñir este mundo en siete colores
En esta mano
Para ti
Tratar de dibujar un sueño
Para ti
no lo olvidaré
Ya que esa flor,
Una flor para teñir este mundo en siete colores
A veces quieres verle
Aún siendo apreciada
Además triste
Incluso si es doloroso
Entre tus lágrimas
Entre tus sentimientos
El mundo ilumina las flores
Para ti
Estar cerca
Para ti
Te amo
Floreciente de voluntad o las flores para
teñir este mundo en siete colores
En esta mano
No hay comentarios.:
Publicar un comentario